Buscar

Comparar Traduções

2 Reis 1:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E ele lhes disse: Qual era a aparência do homem que veio ao vosso encontro e vos falou estas palavras?"
21 palavras
103 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ele lhes perguntou: Qual era a aparência do homem que vos veio ao encontro e vos falou tais palavras?"
20 palavras
102 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E ele lhes disse: Qual era o trajo do homem que vos veio ao encontro e vos falou estas palavras?"
20 palavras
96 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então ele lhes indagou: Qual era a aparência do homem que vos encontrou e vos falou estas palavras?"
20 palavras
101 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pelo que ele lhes indagou: Qual era a aparência do homem que subiu ao vosso encontro e vos falou estas palavras?"
22 palavras
113 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então o rei lhes inquiriu: “Qual era a aparência do homem que vos encontrou e vos transmitiu estas palavras?”"
21 palavras
115 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele lhes disse: Que tipo de homem era este que subiu para vos encontrar, e vos disse estas palavras?"
20 palavras
102 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então o rei perguntou: — Qual era a aparência do homem que veio ao encontro de vocês e falou tais palavras?"
23 palavras
112 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Como era o homem que disse isso?”, perguntou o rei."
10 palavras
56 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"— Como era o homem que lhes disse isso? — perguntou o rei."
11 palavras
62 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O rei lhes perguntou: “Como era o homem que os encontrou e disse isso?”"
14 palavras
75 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Como era o homem que lhes anunciou essa mensagem?”, perguntou o rei."
12 palavras
73 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ele lhes perguntou: Qual era a aparência do homem que vos subiu ao encontro e que vos disse estas palavras?"
21 palavras
108 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução