Buscar

Comparar Traduções

2 Reis 10:28

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E assim Jeú destruiu a Baal de Israel."
8 palavras
39 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Assim, Jeú exterminou de Israel a Baal."
7 palavras
40 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, assim, Jeú destruiu a Baal de Israel."
8 palavras
41 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Foi assim que Jeú exterminou de Israel o culto a Baal."
11 palavras
55 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Assim Jeú exterminou de Israel a Baal."
7 palavras
39 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Foi assim que Jeú exterminou de Israel o culto a Baal."
11 palavras
55 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Assim, Jeú destruiu Baal de Israel."
6 palavras
36 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Assim, Jeú acabou com o culto a Baal em Israel."
10 palavras
48 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Dessa maneira, Jeú não deixou nem vestígio de Baal em Israel."
13 palavras
64 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Foi assim que Jeú acabou com a adoração de Baal em Israel."
13 palavras
61 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Assim Jeú eliminou a adoração a Baal em Israel."
10 palavras
50 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Desse modo, Jeú destruiu todos os vestígios do culto a Baal em Israel."
14 palavras
72 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Assim, Jeú aboliu de Israel a Baal."
7 palavras
36 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução