Comparar Traduções
2 Reis 14:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Este feriu a dez mil edomitas no vale do Sal, e tomou a Sela na guerra; e chamou-a Jocteel, até ao dia de hoje."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ele feriu dez mil edomitas no vale do Sal e tomou a Sela na guerra; e chamou o seu nome Jocteel, até ao dia de hoje."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Amazias feriu a dez mil edomitas no vale do Sal e tomou a Sela na guerra; e chamou o seu nome Jocteel, até ao dia de hoje."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ele também mandou matar dez mil edomitas no vale do Sal e conquistou Selá em batalha, dando-lhe o nome Jocteel, nome que tem até hoje."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Também matou dez mil edomitas no Vale do Sal, e tomou em batalha a sela; e chamou o seu nome Jocteel, nome que conserva até hoje."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Foi Amazias que também venceu dez mil edomitas no vale do Sal e conquistou a cidade de Selá em combate, alterando seu nome para Jocteel, nome pelo qual essa cidade é conhecida até nossos dias."
KJF
King James Fiel (1611)
"Ele matou, de Edom, no vale do Sal, dez mil, e tomou Sela por guerra, e chamou o seu nome de Jocteel até este dia."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Amazias matou dez mil edomitas no vale do Sal e conquistou a cidade de Sela na guerra, dando-lhe o nome de Jocteel, que ela conserva até o dia de hoje."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Uma vez Amazias matou dez mil edomitas no vale do Sal. Além disso, ele conquistou a cidade de Selá e mudou o nome desse lugar para Jocteel, como se chama até o dia de hoje."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"No vale do Sal, Amazias matou dez mil soldados do país de Edom; ele conquistou na guerra a cidade de Selá e pôs nela o nome de Jocteel, e assim é conhecida até hoje."
NVI
Nova Versão Internacional
"Foi ele que derrotou dez mil edomitas no vale do Sal e conquistou a cidade de Selá em combate, dando-lhe o nome de Jocteel, nome que tem até hoje."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Amazias também matou dez mil edomitas no vale do Sal. Conquistou a cidade de Selá e mudou seu nome para Jocteel, como se chama até hoje."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"De Edom ele matou dez mil no vale de Sal e tomou em guerra a Sela, a que chamou Jocteel, nome que conserva até o dia de hoje."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução