Comparar Traduções
2 Reis 17:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E queimaram ali incenso em todos os altos, como as nações, que o SENHOR expulsara de diante deles; e fizeram coisas ruins, para provocarem à ira o SENHOR."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Queimaram ali incenso em todos os altos, como as nações que o SENHOR expulsara de diante deles; cometeram ações perversas para provocarem o SENHOR à ira"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E queimaram ali incenso em todos os altos, como as nações que o SENHOR transportara de diante deles; e fizeram coisas ruins, para provocarem à ira o SENHOR."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"queimaram incenso em todos os altares, como as nações que o SENHOR havia expulsado da presença deles; praticaram o mal, provocando o SENHOR à ira,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"queimaram incenso em todos os altos, como as nações que o Senhor expulsara de diante deles; cometeram ações iníquas, provocando à ira o Senhor,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Sacrificaram em todos os lugares altos, imitando as nações que o SENHOR havia expulsado de diante deles, e cometeram ações más provocando sobremodo a ira de Yahweh."
KJF
King James Fiel (1611)
"e ali queimaram incenso em todos os lugares altos, como fizeram os pagãos aos quais o Senhor levou para longe deles; e operaram coisas malignas para provocar o Senhor à ira;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Queimaram ali incenso em todos os lugares altos, como as nações que o SENHOR havia expulsado de diante deles. Cometeram ações perversas para provocarem o SENHOR à ira"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Além disso, haviam queimado incenso aos deuses das muitas nações que o SENHOR havia expulsado da terra quando Israel entrou. Visto como o povo de Israel praticou muitos atos maus, isso havia provocado a ira do SENHOR."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E também queimaram incenso em todos os altares pagãos, seguindo o costume dos povos que o SENHOR havia expulsado da Terra Prometida. Eles provocaram a ira de Deus, o SENHOR, com todas as coisas más que fizeram;"
NVI
Nova Versão Internacional
"Em todos os altares idólatras queimavam incenso, como faziam as nações que o SENHOR havia expulsado de diante deles. Fizeram males que provocaram o SENHOR à ira."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Queimaram incenso no topo dos montes, como faziam as nações que o SENHOR havia expulsado de diante deles. Os israelitas praticaram muitos atos perversos que provocaram a ira do SENHOR."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"ali queimavam incenso em todos os altos, como fizeram as nações que Jeová expulsou de diante deles; cometeram ações iníquas para provocarem Jeová à ira"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução