Buscar

Comparar Traduções

2 Reis 19:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E os servos do rei Ezequias foram a Isaías."
10 palavras
44 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Foram, pois, os servos do rei Ezequias a ter com Isaías;"
12 palavras
57 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E os servos do rei Ezequias vieram a Isaías."
10 palavras
45 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então os servos do rei Ezequias foram encontrar-se com Isaías."
12 palavras
64 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Foram, pois, os servos do rei Ezequias ter com Isaias."
10 palavras
54 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E assim, quando os oficiais do rei Ezequias entregaram essa mensagem a Isaías,"
14 palavras
79 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Assim, os servos do rei Ezequias vieram até Isaías."
10 palavras
53 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Os servos do rei Ezequias foram falar com Isaías,"
10 palavras
50 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando os oficiais do rei Ezequias levaram a mensagem a Isaías,"
12 palavras
64 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os funcionários do rei Ezequias levaram a mensagem,"
9 palavras
52 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quando os oficiais do rei Ezequias chegaram a Isaías,"
10 palavras
54 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Depois que os oficiais do rei Ezequias transmitiram a mensagem ao profeta Isaías,"
14 palavras
82 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Foram os servos do rei Ezequias ter com Isaías."
10 palavras
48 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução