Buscar

Comparar Traduções

2 Reis 24:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E fez o que era mau aos olhos do SENHOR, conforme tudo quanto fizera Jeoiaquim."
15 palavras
79 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Fez ele o que era mau perante o SENHOR, conforme tudo quanto fizera Joaquim."
14 palavras
76 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E fez o que era mal aos olhos do SENHOR, conforme tudo quanto fizera Jeoaquim."
15 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele fez o que era mau diante do SENHOR, conforme tudo quanto Jeoaquim havia feito."
15 palavras
82 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ele fez o que era mau aos olhos do Senhor, conforme tudo quanto fizera Jeoiaquim."
15 palavras
81 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ele praticou o que o SENHOR reprova, tal como fizera Jeoaquim."
11 palavras
62 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele fez aquilo que era mau à vista do Senhor, segundo tudo o que Jeoaquim havia feito."
17 palavras
89 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Zedequias fez o que era mau aos olhos do SENHOR, segundo tudo o que Joaquim havia feito."
17 palavras
88 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Zedequias fez o que era mau aos olhos do SENHOR, como o rei Jeoaquim havia feito."
16 palavras
81 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O rei Zedequias fez coisas erradas, que não agradam a Deus, o SENHOR, como o rei Joaquim havia feito."
20 palavras
102 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ele fez o que o SENHOR reprova, tal como fizera Jeoaquim."
11 palavras
57 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Fez o que era mau aos olhos do SENHOR, como Jeoaquim antes dele."
13 palavras
64 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ele fez o mal à vista de Jeová, conforme tudo o que Joaquim fizera."
13 palavras
69 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução