Comparar Traduções
2 Reis 8:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E disse Hazael: Pois, que é teu servo, que não é mais do que um cão, para fazer tão grande coisa? E disse Eliseu: O SENHOR me tem mostrado que tu hás de ser rei da Síria."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tornou Hazael: Pois que é teu servo, este cão, para fazer tão grandes coisas? Respondeu Eliseu: O SENHOR me mostrou que tu hás de ser rei da Síria."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E disse Hazael: Pois que é teu servo, que não é mais do que um cão, para fazer tão grande coisa? E disse Eliseu: O SENHOR me tem mostrado que tu hás de ser rei da Síria."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ao que disse Hazael: Quem é o teu servo, que é apenas um cão, para fazer tão grande coisa? Eliseu respondeu: O SENHOR mostrou-me que tu serás rei da Síria."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ao que disse Hazael: Que é o teu servo, que não é mais do que um cão, para fazer tão grande coisa? Respondeu Eliseu: O Senhor mostrou-me que tu hás de ser rei da Síria."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ao que contestou Hazael: “Quem é o teu servo, que é apenas um cão, para fazer algo tão poderoso?” Eliseu respondeu: “Yahweh mostrou-me que tu serás rei da Síria”."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Hazael disse: Mas o quê? É o teu servo um cão, para que ele fizesse esta grande coisa? E Eliseu respondeu: O Senhor tem me mostrado que tu serás rei sobre a Síria."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Hazael perguntou: — Mas o que é este seu servo, este cão, para fazer tão grandes coisas? Eliseu disse: — O SENHOR me mostrou que você será o rei da Síria."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Como o seu servo, que não passa de um cão, poderia agir assim?” perguntou-lhe Hazael. “Eu nunca praticaria essas barbaridades”. Eliseu, porém, respondeu: “O SENHOR me mostrou que você se tornará o rei da Síria”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Como poderia eu chegar a ser tão poderoso? — perguntou Hazael. — Eu não sou ninguém! — O SENHOR Deus me mostrou que você vai ser o rei da Síria! — respondeu Eliseu."
NVI
Nova Versão Internacional
"Hazael disse: “Como poderia teu servo, que não passa de um cão, realizar algo assim?” Respondeu Eliseu: “O SENHOR me mostrou que você se tornará rei da Síria”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Hazael disse: “Como é que alguém tão sem importância como eu poderia fazer coisas tão grandes?”. Eliseu respondeu: “O SENHOR me mostrou que você será rei da Síria”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Tornou Hazael: Mas que é o teu servo, este cão, para fazer tão grande coisa? Respondeu Eliseu: Jeová mostrou-me que tu serás rei da Síria."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução