Comparar Traduções
2 Reis 9:36
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então voltaram, e lho fizeram saber; e ele disse: Esta é a palavra do SENHOR, a qual falou pelo ministério de Elias, o tisbita, seu servo, dizendo: No pedaço do campo de Jizreel os cães comerão a carne de Jezabel."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, voltaram e lho fizeram saber. Ele disse: Esta é a palavra do SENHOR, que falou por intermédio de Elias, o tesbita, seu servo, dizendo: No campo de Jezreel, os cães comerão a carne de Jezabel."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, voltaram e lho fizeram saber; e ele disse: Esta é a palavra do SENHOR, a qual falou pelo ministério de Elias, o tisbita, seu servo, dizendo: No pedaço do campo de Jezreel, os cães comerão a carne de Jezabel."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então voltaram e contaram a Jeú. Ele disse: Esta é a palavra que o SENHOR falou por meio de Elias, o tesbita, seu servo: No campo de Jezreel os cães comerão a carne de Jezabel,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então voltaram, e lho disseram. Pelo que ele disse: Esta é a palavra do Senhor, que ele falou por intermédio de Elias, o tisbita, seu servo, dizendo: No campo de Jizreel os cães comerão a carne de Jezabel,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Voltaram para contar isso a Jeú, que declarou: “Esta é a palavra que Yahweh falou por meio do seu servo Elias, o tesbita: ‘No campo de Jezreel, os cães devorarão a carne de Jezabel;"
KJF
King James Fiel (1611)
"Pelo que eles retornaram, e contaram-lhe. E ele disse: Esta é a palavra do Senhor, a qual ele falou pelo seu servo Elias, o tisbita, dizendo: Na porção de Jezreel os cães comerão a carne de Jezabel;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então voltaram e contaram isso a Jeú. Ele disse: — Esta é a palavra do SENHOR, que ele falou por meio de Elias, o tesbita, seu servo, dizendo: “No campo de Jezreel, os cães comerão a carne de Jezabel."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então voltaram e contaram a Jeú o que havia acontecido. E Jeú disse: “É exatamente o que o SENHOR disse que ia acontecer, por meio do seu servo Elias, o tesbita, que os cães comeriam a carne dela,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então eles voltaram, contaram a Jeú, e este disse: — Foi isto o que o SENHOR Deus disse que ia acontecer quando falou por meio do seu servo Elias, da cidade de Tisbé: “Os cachorros comerão o corpo de Jezabel perto da cidade de Jezreel."
NVI
Nova Versão Internacional
"Então voltaram e contaram isso a Jeú, que disse: “Cumpriu-se a palavra do SENHOR anunciada por meio do seu servo Elias, o tesbita: Num terreno em Jezreel cães devorarão a carne de Jezabel,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quando voltaram e contaram a Jeú, ele disse: “Isso cumpre a mensagem do SENHOR, anunciada por meio de seu servo Elias, de Tisbe: ‘Cães devorarão o corpo de Jezabel no campo em Jezreel."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pelo que voltaram e lho disseram. Ele disse: Esta é a palavra de Jeová por meio do seu servo Elias, tesbita, dizendo: No campo de Jezreel, comerão os cães a carne de Jezabel;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução