Buscar

Comparar Traduções

2 Samuel 1:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ah, ornamento de Israel! Nos teus altos foi ferido, como caíram os poderosos!"
14 palavras
78 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"A tua glória, ó Israel, foi morta sobre os teus altos! Como caíram os valentes!"
16 palavras
82 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ah! Ornamento de Israel! Nos teus altos, fui ferido; como caíram os valentes!"
14 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Tua glória, ó Israel, foi morta sobre tuas colinas! Como caíram os valentes!"
14 palavras
79 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Tua glória, ó Israel, foi morta sobre os teus altos! Como caíram os valorosos!"
15 palavras
81 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"“O teu esplendor, ó Israel, desvaneceu e morreu sobre os teus montes! Como tombaram os nossos soldados mais valentes?"
18 palavras
120 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"A beleza de Israel está morta sobre os teus lugares altos; como caíram os poderosos!"
16 palavras
86 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A sua glória, ó Israel, foi morta sobre os seus montes! Como caíram os valentes!"
16 palavras
83 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Ó Israel, o seu esplendor e alegria estão mortos sobre os montes; heróis poderosos caíram!"
17 palavras
97 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os nossos líderes estão mortos nos montes de Israel! Caíram os nossos soldados mais valentes!"
18 palavras
96 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“O seu esplendor, ó Israel, está morto sobre os seus montes. Como caíram os guerreiros!"
15 palavras
92 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Seu esplendor, ó Israel, está morto sobre os montes! Como caíram os valentes!"
13 palavras
80 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A tua glória, Israel, foi morta sobre os teus altos! Como caíram os teus valorosos!"
17 palavras
85 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução