Comparar Traduções
2 Samuel 1:18
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"(Dizendo ele que ensinassem aos filhos de Judá o uso do arco. Eis que está escrito no livro de Jasher):"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"determinando que fosse ensinado aos filhos de Judá o Hino ao Arco, o qual está escrito no Livro dos Justos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"dizendo ele que ensinassem aos filhos de Judá o uso do arco. Eis que está escrito no livro do Reto:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"ordenando que fosse ensinada ao povo de Judá; lamentação do Arco, que foi registrada no livro de Jasar:"
JFAA
Almeida Atualizada *
"mandando que fosse ensinada aos filhos de Judá; eis que está escrita no livro de Jasar:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"e ordenando que se ensinasse aos homens de Judá; é o Hino do Arco, que foi registrado no Livro de Yashar, Justos:"
KJF
King James Fiel (1611)
"(Ele também lhes ordenou que ensinassem aos filhos de Judá o uso do arco; eis que está escrito no livro de Jaser)."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E ele ordenou que se ensinasse aos filhos de Judá o Hino ao Arco, que está escrito no Livro dos Justos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e ordenou que o hino fosse ensinado aos homens de Judá. Este lamento está registrado no Livro de Jasar."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"e ordenou que fosse ensinada ao povo de Judá. (Esta lamentação está escrita no Livro do Justo.)"
NVI
Nova Versão Internacional
"e ordenou que se ensinasse aos homens de Judá; é o Lamento do Arco, que foi registrado no Livro de Jasar:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"e ordenou que fosse ensinada ao povo de Judá. Ela é conhecida como Cântico do Arco e está registrada no Livro de Jas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"(ordenou que ensinassem aos filhos de Judá o cântico do arco), o qual está escrito no livro de Jasar."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução