Comparar Traduções
2 Samuel 12:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então o furor de Davi se acendeu em grande maneira contra aquele homem, e disse a Natã: Vive o SENHOR, que digno de morte é o homem que fez isso."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, o furor de Davi se acendeu sobremaneira contra aquele homem, e disse a Natã: Tão certo como vive o SENHOR, o homem que fez isso deve ser morto."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, o furor de Davi se acendeu em grande maneira contra aquele homem, e disse a Natã: Vive o SENHOR, que digno de morte é o homem que fez isso."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então Davi se enfureceu por causa daquele homem, e disse a Natã: Assim como o SENHOR vive, o homem que fez isso deve ser morto."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então a ira de Davi se acendeu em grande maneira contra aquele homem; e disse a Natã: Vive o Senhor, que digno de morte é o homem que fez isso."
KJA
King James Atualizada (1999)
"No mesmo instante Davi se encheu de ira contra aquele forasteiro e afirmou a Natã: “Juro por Yahweh, o Nome do SENHOR, que o homem que cometeu tamanha impiedade merece a pena de morte!"
KJF
King James Fiel (1611)
"E a ira de Davi se acendeu sobremaneira contra o homem; e ele disse a Natã: Como vive o Senhor, o homem que fez esta coisa certamente deve morrer;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então o furor de Davi se acendeu contra aquele homem, e ele disse a Natã: — Tão certo como vive o SENHOR, o homem que fez isso deve ser morto."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Davi ficou furioso ao ouvir essa história, e disse: “Juro pelo nome do SENHOR que o homem que fez isso deve ser morto."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então Davi ficou furioso com aquele homem e disse: — Eu juro pelo SENHOR, o Deus vivo, que o homem que fez isso deve ser morto!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Então Davi encheu-se de ira contra o homem e disse a Natã: “Juro pelo nome do SENHOR que o homem que fez isso merece a morte!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Davi ficou furioso com esse homem rico e jurou: “Tão certo como vive o SENHOR, o homem que faz uma coisa dessas merece morrer!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"A ira de Davi se acendeu sobremaneira contra aquele homem; e disse a Natã: Pela vida de Jeová, o homem que fez isso é digno de morte."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução