Buscar

Comparar Traduções

2 Samuel 14:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E disse o rei à mulher: Vai para tua casa; e eu mandarei ordem acerca de ti."
16 palavras
77 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Disse o rei à mulher: Vai para tua casa, e eu darei ordens a teu respeito."
15 palavras
75 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E disse o rei à mulher: Vai para tua casa, e eu mandarei ordem acerca de ti."
16 palavras
77 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então o rei disse à mulher: Vai para tua casa, e eu darei ordem a teu respeito."
17 palavras
81 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então disse o rei à mulher: Vai para tua casa, e eu darei ordem a teu respeito."
17 palavras
81 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então garantiu o rei à mulher: “Vai para a tua casa, e eu mesmo darei ordens acerca do teu problema!”"
20 palavras
107 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E o rei disse à mulher: Vai para a tua casa, e darei ordem acerca de ti."
16 palavras
73 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O rei disse à mulher: — Vá para a sua casa, e eu darei ordens a seu respeito."
16 palavras
81 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Vá para casa”, respondeu o rei; “eu cuidarei para que o seu filho seja bem guardado; ninguém tocará nele!”"
20 palavras
118 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Davi respondeu: — Volte para casa, que eu cuidarei deste assunto."
10 palavras
67 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O rei disse à mulher: “Vá para casa. Eu mandarei que cuidem do seu caso”."
14 palavras
79 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Eu cuidarei disso”, disse o rei. “Vá para casa.”"
9 palavras
58 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O rei disse à mulher: Vai para tua casa, e eu darei ordem a respeito de ti."
16 palavras
76 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução