Comparar Traduções
2 Samuel 22:34
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Faz ele os meus pés como os das cervas, e me põe sobre as minhas alturas."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ele deu a meus pés a ligeireza das corças e me firmou nas minhas alturas."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Faz ele os meus pés como os das cervas e me põe sobre as minhas alturas."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ele faz os meus pés rápidos como as gazelas e me firma os passos nas alturas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Faz ele os meus pés como os das gazelas, e me põe sobre as minhas alturas."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Torna os meus pés ágeis como os da corça, sustenta-me firme nas alturas."
KJF
King James Fiel (1611)
"Ele faz dos meus pés como os pés da corça; e me coloca sobre lugares altos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ele deu aos meus pés a ligeireza das corças e me firmou nas minhas alturas."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele torna os meus pés como os pés das cabras dos montes, e firma os meus passos sobre as rochas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele não me deixa tropeçar e me põe a salvo nas montanhas."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ele me faz correr veloz como a gazela e me firma os passos nos lugares altos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Torna meus pés ágeis como os da corça e me sustenta quando ando pelos montes."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ele iguala os meus pés com os das gazelas e me põe sobre as minhas alturas."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução