Buscar

Comparar Traduções

2 Samuel 22:51

12 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ele é a torre das salvações do seu rei, e usa de benignidade com o seu ungido, com Davi, e com a sua descendência para sempre."
27 palavras
131 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"É ele quem dá grandes vitórias ao seu rei e usa de benignidade para com o seu ungido, com Davi e sua posteridade, para sempre."
25 palavras
129 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ele é a torre das salvações do seu rei e usa de benignidade com o seu ungido, com Davi e com a sua semente, para sempre."
26 palavras
123 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele dá grande livramento ao seu rei e age com bondade para com o seu ungido, para com Davi e a sua descendência para sempre."
26 palavras
126 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ele dá grande livramento a seu rei, e usa de benignidade para com o seu ungido, para com Davi e a sua descendência para sempre."
26 palavras
129 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Deus dá grandes vitórias ao seu rei; e age por seu Ungido com amor fiel, por Davi e por toda a sua descendência, para sempre."
27 palavras
128 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ele é a torre de salvação para o seu rei; e mostra misericórdia para com o seu ungido, Davi, e para com a sua semente para todo o sempre."
30 palavras
141 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O SENHOR deu vitórias maravilhosas ao seu rei; e cobriu de misericórdia o seu escolhido, com Davi e toda a sua casa para sempre”."
26 palavras
133 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Deus dá grandes vitórias ao seu rei e mostra o seu amor a quem ele escolheu — a Davi e aos seus descendentes para sempre."
25 palavras
125 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ele concede grandes vitórias ao seu rei; é bondoso com o seu ungido, com Davi e seus descendentes para sempre”."
20 palavras
115 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Concedes grandes vitórias a teu rei e mostras amor por teu ungido, por Davi e todos os seus descendentes, para sempre!”."
22 palavras
123 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ele dá grande salvamento ao seu rei e faz misericórdia ao seu ungido, a Davi e à sua semente, para sempre."
21 palavras
109 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução