Comparar Traduções
2 Samuel 3:24
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então Joabe foi ao rei, e disse: Que fizeste? Eis que Abner veio ter contigo; por que pois o despediste, de maneira que se fosse assim livremente?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, Joabe foi ao rei e disse: Que fizeste? Eis que Abner veio ter contigo; como, pois, o despediste, indo-se ele livremente?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, Joabe entrou ao rei e disse: Que fizeste? Eis que Abner veio ter contigo; por que, pois, o despediste de maneira que se fosse assim livremente?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então Joabe foi ao rei e disse: Que fizeste? Abner veio ao teu encontro. Por que deixaste que ele fosse embora, permitindo que saísse assim livremente?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então Joabe foi ao rei, e disse: Que fizeste? Eis que Abner veio ter contigo; por que, pois, o despediste, de maneira que se fosse assim livremente?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então Joabe foi falar com o rei e lhe questionou: “Que fizeste? Abner esteve contigo e permitiste que ele partisse em paz?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Então Joabe veio até o rei, e disse: O que fizeste? Eis que Abner veio a ti; por que o despediste, e ele já se foi?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então Joabe foi falar com o rei e lhe disse: — O que foi que o senhor fez? Eis que Abner esteve aqui e o senhor o deixou ir embora. Agora ele se foi!"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"procurou imediatamente o rei, e perguntou: “O que foi que o senhor fez? Por que o senhor deixou Abner ir embora em paz?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então Joabe foi falar com o rei. Ele disse: — O que foi que o senhor fez? Abner veio aqui, e o senhor deixou que ele fosse embora sem mais nem menos?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Então Joabe foi falar com o rei e lhe disse: “Que foi que fizeste? Abner veio à tua presença e o deixaste ir?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Joabe foi até o rei e perguntou: “O que foi que o senhor fez? Por que deixou Abner escapar?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Joabe foi ao rei e disse: Que fizeste? Eis que Abner veio ter contigo; como é que o despediste, e ele já se foi?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução