Buscar

Comparar Traduções

2 Samuel 6:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E puseram a arca de Deus em um carro novo, e a levaram da casa de Abinadabe, que está em Gibeá; e Uzá e Aiô, filhos de Abinadabe, guiavam o carro novo."
32 palavras
155 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Puseram a arca de Deus num carro novo e a levaram da casa de Abinadabe, que estava no outeiro; e Uzá e Aiô, filhos de Abinadabe, guiavam o carro novo."
30 palavras
152 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E puseram a arca de Deus em um carro novo e a levaram da casa de Abinadabe, que está em Geba; e Uzá e Aiô, filhos de Abinadabe, guiavam o carro novo."
32 palavras
152 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Puseram a arca de Deus em um carro novo e a levaram da casa de Abinadabe, que estava sobre a colina. Uzá e Aiô, filhos de Abinadabe, conduziam o carro novo."
31 palavras
158 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Puseram a arca de Deus em um carro novo, e a levaram da casa de Abinadabe, que estava sobre o outeiro; e Uzá e Aiô, filhos de Abinadabe, guiavam o carro novo."
32 palavras
160 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Colocaram a Arca de Deus em um carro de bois construído especialmente para essa missão, e a tiraram da residência de Abinadabe, que ficava sobre a colina. Uzá e Aiô, filhos de Abinadabe, conduziam o carro novo."
40 palavras
215 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eles colocaram a arca de Deus sobre um carro novo, e a retiraram da casa de Abinadabe, que ficava em Gibeá; e Uzá e Aiô, os filhos de Abinadabe, conduziram o carro novo."
34 palavras
174 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Puseram a arca de Deus numa carroça nova e a levaram da casa de Abinadabe, que ficava numa colina. Uzá e Aiô, filhos de Abinadabe, conduziam aquela carroça."
30 palavras
160 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"A arca de Deus foi colocada sobre um carro novo e levada da casa de Abinadabe, que estava situada numa ladeira. Uzá e Aiô, filhos de Abinadabe, guiavam o carro"
30 palavras
161 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Colocaram a arca num carro de bois, novo, e a tiraram da casa de Abinadabe, que ficava num monte. Uzá e Aiô, filhos de Abinadabe, guiavam o carro"
28 palavras
147 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Puseram a arca de Deus num carroção novo e a levaram da casa de Abinadabe, na colina. Uzá e Aiô, filhos de Abinadabe, conduziam o carroção"
28 palavras
144 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Puseram a arca de Deus num carro novo e a levaram da casa de Abinadabe, que ficava num monte. Saindo da casa, Uzá e Aiô, filhos de Abinadabe, guiavam a carroça nova"
33 palavras
167 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Puseram a arca de Deus sobre um carro novo e levaram-na da casa de Abinadabe, que estava sobre o outeiro; Uzá e Aiô, filhos de Abinadabe, guiavam o carro novo."
30 palavras
161 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução