Comparar Traduções
2 Samuel 6:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E levando-o da casa de Abinadabe, que está em Gibeá, com a arca de Deus, Aiô ia adiante da arca."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Levaram-no com a arca de Deus, da casa de Abinadabe, que estava no outeiro; e Aiô ia adiante da arca."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, levando-o da casa de Abinadabe, que está em Geba, com a arca de Deus, Aiô ia adiante da arca."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E eles foram, levando-o com a arca de Deus, desde a casa de Abinadabe, que ficava na colina; Aiô caminhava adiante da arca."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Foram, pois, levando-o da casa de Abinadabe, que estava sobre o outeiro, com a arca de Deus; e Aiô ia adiante da arca."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E eles partiram, dirigindo-o com a Arca de Deus, desde a casa de Abinadabe, que estava sobre a colina; Aiô caminhava adiante da Arca."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eles o retiraram da casa de Abinadabe, que ficava em Gibeá, acompanhando a arca de Deus; e Aiô seguiu adiante da arca."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Levaram a carroça com a arca de Deus da casa de Abinadabe, que ficava na colina; e Aiô ia adiante da arca."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"com a arca de Deus; Aiô ia à frente dela,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"que carregava a arca. Aiô caminhava na frente."
NVI
Nova Versão Internacional
"com a arca de Deus ; Aiô andava na frente dela."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"que transportava a arca de Deus. Aiô estava à frente da arca."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Levaram-no com a arca de Deus, da casa de Abinadabe, que estava sobre o outeiro; e Aiô ia adiante da arca."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução