Comparar Traduções
2 Tessalonicenses 2:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Não vos lembrais de que estas coisas vos dizia quando ainda estava convosco?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não vos recordais de que, ainda convosco, eu costumava dizer-vos estas coisas?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Não vos lembrais de que estas coisas vos dizia quando ainda estava convosco?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Não vos lembrais de que eu vos dizia essas coisas quando estava convosco?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Não vos lembrais de que eu vos dizia estas coisas quando ainda estava convosco?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Não vos lembrais de que eu costumava compartilhar convosco acerca desses acontecimentos?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Não vos lembrais, quando ainda estava convosco, de que vos dizia estas coisas?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Vocês não lembram que eu costumava lhes dizer estas coisas, quando ainda estava com vocês?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Vocês não se lembram de que eu lhes falei a este respeito quando estava aí?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Por acaso vocês não lembram que eu lhes disse tudo isso quando estava com vocês?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Não se lembram de que, quando eu ainda estava com vocês, costumava falar essas coisas?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Não se lembram de que eu lhes falei disso tudo quando estive aí?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não vos lembrais que eu vos dizia essas coisas, quando ainda estava convosco?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução