Comparar Traduções
2 Tessalonicenses 2:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"A esse cuja vinda é segundo a eficácia de Satanás, com todo o poder, e sinais e prodígios de mentira,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ora, o aparecimento do iníquo é segundo a eficácia de Satanás, com todo poder, e sinais, e prodígios da mentira,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"a esse cuja vinda é segundo a eficácia de Satanás, com todo o poder, e sinais, e prodígios de mentira,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"A vinda desse ímpio se dá por meio da força de Satanás com todo o poder, sinais e falsos milagres,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"a esse iníquo cuja vinda é segundo a eficácia de Satanás com todo o poder e sinais e prodígios de mentira,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ora, o aparecimento desse anticristo é de acordo com a ação de Satanás, com todo o poder, com sinais e com maravilhas ilusórias,"
KJF
King James Fiel (1611)
"A esse cuja vinda é segundo a eficácia de Satanás, como todo o poder, e sinais, e prodígios de mentira."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ora, o aparecimento do iníquo é segundo a ação de Satanás, com todo poder, sinais e prodígios da mentira,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Esse perverso virá como instrumento de Satanás, cheio de poder e falsos milagres e maravilhas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O Perverso chegará com o poder de Satanás e fará todo tipo de falsos milagres e maravilhas."
NVI
Nova Versão Internacional
"A vinda desse perverso é segundo a ação de Satanás, com todo o poder, com sinais e com maravilhas enganadoras."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Esse homem virá para realizar o trabalho de Satanás, com poder, sinais e falsas maravilhas,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"A vinda desse ímpio é segundo a operação de Satanás, com todo poder,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução