Buscar

Comparar Traduções

2 Tessalonicenses 3:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Saudação da minha própria mão, de mim, Paulo, que é o sinal em todas as epístolas; assim escrevo."
21 palavras
103 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"A saudação é de próprio punho: Paulo. Este é o sinal em cada epístola; assim é que eu assino."
19 palavras
100 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Saudação da minha própria mão, de mim, Paulo, que é o sinal em todas as epístolas; assim escrevo."
21 palavras
103 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Eu, Paulo, vos cumprimento de próprio punho, meu sinal em cada carta; é assim que escrevo."
16 palavras
92 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Esta saudação é de próprio punho, de Paulo, o que é o sinal em cada epístola; assim escrevo."
19 palavras
98 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eu, Paulo, escrevo esta saudação de próprio punho, a qual é um sinal em todas as minhas epístolas. É dessa forma que escrevo."
24 palavras
131 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Saudação da minha própria mão, de mim, Paulo, que é o sinal em todas as cartas; assim escrevo."
20 palavras
99 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A saudação é de próprio punho: Paulo. Este é o sinal em cada carta; é assim que eu assino."
18 palavras
96 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Agora, a minha saudação, que estou escrevendo de próprio punho, como faço no final de todas as minhas cartas, como prova de que ela é na realidade proveniente de mim. Esta é minha própria letra."
37 palavras
201 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Com a minha própria mão escrevo isto: Saudações de Paulo. É assim que assino todas as minhas cartas; é assim que escrevo."
23 palavras
127 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eu, Paulo, escrevo esta saudação de próprio punho, a qual é um sinal em todas as minhas cartas. É dessa forma que escrevo."
23 palavras
127 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Aqui está minha saudação de próprio punho: Paulo. Assim faço em todas as minhas cartas para provar que eu mesmo as escrevi."
25 palavras
128 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A saudação, escrevo-a eu, Paulo, por minha própria mão, que é o sinal em cada epístola; assim escrevo."
21 palavras
108 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução