Buscar

Comparar Traduções

2 Tessalonicenses 3:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ora, o mesmo SENHOR da paz vos dê sempre paz de toda a maneira. O Senhor seja com todos vós."
21 palavras
94 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ora, o Senhor da paz, ele mesmo, vos dê continuamente a paz em todas as circunstâncias. O Senhor seja com todos vós."
24 palavras
119 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ora, o mesmo Senhor da paz vos dê sempre paz de toda maneira. O Senhor seja com todos vós."
20 palavras
92 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O próprio Senhor da paz sempre vos dê paz de todas as maneiras. O Senhor esteja com todos vós."
21 palavras
97 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ora, o próprio Senhor da paz vos dê paz sempre e de toda maneira. O Senhor seja com todos vós."
22 palavras
97 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ora, o Senhor da paz, Ele pessoalmente, vos dê continuamente a paz em todas as circunstâncias. O Senhor seja com todos vós!"
24 palavras
126 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ora, o próprio Senhor da paz vos conceda a paz sempre, de toda maneira. O Senhor seja com todos vós."
22 palavras
102 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Que o Senhor da paz, ele mesmo, dê a vocês a paz, sempre e de todas as maneiras. O Senhor esteja com todos vocês."
26 palavras
116 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Que o próprio Senhor da paz lhes dê a sua paz, aconteça o que acontecer, e que o Senhor esteja com todos vocês."
26 palavras
115 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Que o Senhor da paz dê a vocês a paz, sempre e de todas as maneiras! E que o Senhor esteja com todos vocês!"
26 palavras
110 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O próprio Senhor da paz dê a vocês a paz em todo o tempo e de todas as formas. O Senhor seja com todos vocês."
28 palavras
113 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Que o próprio Senhor da paz lhes dê paz em todos os momentos e situações. Que o Senhor esteja com todos vocês."
25 palavras
115 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O mesmo Senhor da paz vos dê a paz sempre e em toda maneira. O Senhor seja com todos vós."
21 palavras
91 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução