Buscar

Comparar Traduções

2 Timóteo 1:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Bem sabes isto, que os que estão na Ásia todos se apartaram de mim; entre os quais foram Figelo e Hermógenes."
23 palavras
112 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Estás ciente de que todos os da Ásia me abandonaram; dentre eles cito Fígelo e Hermógenes."
19 palavras
94 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Bem sabes isto: que os que estão na Ásia todos se apartaram de mim; entre os quais foram Fígelo e Hermógenes."
24 palavras
113 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Bem sabes que todos os que estão na Ásia me abandonaram, entre eles Fígelo e Hermógenes."
19 palavras
92 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Bem sabes isto, que me abandonaram todos os que estão na Ásia, entre eles Fígelo e Hermógenes."
20 palavras
98 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Estás bem ciente de que todos os que estão na província da Ásia me abandonaram, até mesmo Fígelo e Hermógenes."
25 palavras
117 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Bem sabes isto: Que todos os que estão na Ásia se apartaram de mim; entre os quais estão Figelo e Hermógenes."
24 palavras
113 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Você já deve estar ciente de que todos os da província da Ásia me abandonaram. Entre eles estão Fígelo e Hermógenes."
25 palavras
123 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Como você sabe, todos os santos que vieram da província da Ásia me abandonaram, inclusive Fígelo e Hermógenes."
21 palavras
115 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Você já sabe que todos os irmãos da província da Ásia, inclusive Fígelo e Hermógenes, me abandonaram."
21 palavras
108 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Você sabe que todos os da província da Ásia me abandonaram, inclusive Fígelo e Hermógenes."
18 palavras
95 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Como você sabe, todos os da província da Ásia me abandonaram, incluindo Fígelo e Hermógenes."
18 palavras
97 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tu sabes isto: que me abandonaram todos os que estão na Ásia, do número dos quais é Fígelo e Hermógenes."
23 palavras
110 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução