Comparar Traduções
2 Timóteo 2:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E rejeita as questões loucas, e sem instrução, sabendo que produzem contendas."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E repele as questões insensatas e absurdas, pois sabes que só engendram contendas."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E rejeita as questões loucas e sem instrução, sabendo que produzem contendas."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E rejeita as questões tolas e inúteis, sabendo que geram discussões."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E rejeita as questões tolas e desassisadas, sabendo que geram contendas;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"E rejeita as questões insensatas e improdutivas, sabendo que geram apenas discussões."
KJF
King James Fiel (1611)
"E evita as questões tolas e sem instrução, sabendo que produzem contendas."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Evite as discussões insensatas e absurdas, pois você sabe que elas só provocam brigas."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Eu digo novamente: Não se deixe envolver em discussões tolas que só perturbam as pessoas e acabam em brigas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Fique longe das discussões tolas e sem valor, pois você sabe que elas sempre acabam em brigas."
NVI
Nova Versão Internacional
"Evite as controvérsias tolas e inúteis, pois você sabe que acabam em brigas."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Digo mais uma vez: não se envolva em discussões tolas e ignorantes que só servem para gerar brigas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Rejeita as questões absurdas e desassisadas, sabendo que elas provocam brigas."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução