Buscar

Comparar Traduções

2 Timóteo 3:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E que desde a tua meninice sabes as sagradas Escrituras, que podem fazer-te sábio para a salvação, pela fé que há em Cristo Jesus."
26 palavras
135 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"e que, desde a infância, sabes as sagradas letras, que podem tornar-te sábio para a salvação pela fé em Cristo Jesus."
24 palavras
122 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E que, desde a tua meninice, sabes as sagradas letras, que podem fazer-te sábio para a salvação, pela fé que há em Cristo Jesus."
26 palavras
133 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"pois desde a infância sabes as Sagradas Letras, que podem fazer-te sábio para a salvação, pela fé que há em Cristo Jesus."
25 palavras
127 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e que desde a infância sabes as sagradas letras, que podem fazer-te sábio para a salvação, pela que há em Cristo Jesus."
25 palavras
124 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Porque desde a infância sabes as Sagradas Letras que têm o poder de fazer-te sábio para a salvação, por intermédio da fé em Cristo Jesus."
30 palavras
144 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E que, desde criança, sabes as santas escrituras, que são capazes de fazer-te sábio para a salvação, pela fé que há em Cristo Jesus."
28 palavras
139 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"e que, desde a infância, você conhece as sagradas letras, que podem torná-lo sábio para a salvação pela fé em Cristo Jesus."
26 palavras
130 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Você sabe como as Sagradas Escrituras lhe foram ensinadas quando você ainda era bem pequeno; e são elas que o fazem sábio para aceitar a salvação de Deus mediante a fé em Cristo Jesus."
37 palavras
191 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E, desde menino, você conhece as Escrituras Sagradas, as quais lhe podem dar a sabedoria que leva à salvação, por meio da fé em Cristo Jesus."
26 palavras
146 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Porque desde criança você conhece as Sagradas Letras, que são capazes de torná-lo sábio para a salvação mediante a fé em Cristo Jesus."
28 palavras
142 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Desde a infância lhe foram ensinadas as Sagradas Escrituras, que lhe deram sabedoria para receber a salvação que vem pela fé em Cristo Jesus."
26 palavras
145 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"E que, desde a infância, sabes as sagradas letras, que te podem instruir para a salvação pela fé que é em Cristo Jesus."
24 palavras
124 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução