Comparar Traduções
3 João 1:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Portanto, aos tais devemos receber, para que sejamos cooperadores da verdade."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Portanto, devemos acolher esses irmãos, para nos tornarmos cooperadores da verdade."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Portanto, aos tais devemos receber, para que sejamos cooperadores da verdade."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Portanto, devemos acolher os que forem como eles, para que sejamos cooperadores da verdade."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Portanto aos tais devemos acolher, para que sejamos cooperadores da verdade."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Sendo assim, devemos acolher todos que forem como eles, para que sejamos também cooperadores a favor da Verdade."
KJF
King James Fiel (1611)
"Portanto, devemos receber aos tais, para que sejamos cooperadores da verdade."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Portanto, devemos acolher esses irmãos, para que nos tornemos cooperadores com eles na proclamação da verdade."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Portanto, nós mesmos devemos recebê-los bem, a fim de que possamos nos tornar cooperadores deles na obra do Senhor."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Portanto, nós, os cristãos, precisamos ajudar essas pessoas, pois assim poderemos tomar parte no seu trabalho de anunciar a verdade."
NVI
Nova Versão Internacional
"É, pois, nosso dever receber com hospitalidade irmãos como esses, para que nos tornemos cooperadores em favor da verdade."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Assim, nós mesmos devemos sustentá-los, a fim de nos tornarmos seus cooperadores quando eles ensinarem a verdade."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Devemos, pois, acolher tais homens, a fim de que nos tornemos cooperadores com eles na obra da verdade."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução