Comparar Traduções
Ageu 1:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Subi ao monte, e trazei madeira, e edificai a casa; e dela me agradarei, e serei glorificado, diz o SENHOR."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Subi ao monte, trazei madeira e edificai a casa; dela me agradarei e serei glorificado, diz o SENHOR."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Subi o monte, e trazei madeira, e edificai a casa; e dela me agradarei e eu serei glorificado, diz o SENHOR."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Subi ao monte para trazer madeira e edificai o templo; eu me agradarei dele e serei glorificado, diz o SENHOR."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Subi ao monte, e trazei madeira, e edificai a casa; e dela me deleitarei, e serei glorificado, diz o Senhor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Portanto, subi sem demora o monte, trazei boa madeira e edificai o Bayith, a Casa, para que Eu me alegre dela e nela seja glorificado!” Exorta Yahweh."
KJF
King James Fiel (1611)
"Subi ao monte, e trazei madeira, e edificai a casa; e me agradarei nisso, e serei glorificado, diz o Senhor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Vão até o monte, tragam madeira e reconstruam o templo. Dele me agradarei e serei glorificado, diz o SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então, subam os montes e de lá tragam madeira para reconstruir o meu templo. Eu me alegrarei nele e aparecerei ali em toda a minha glória”, diz o SENHOR."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Agora, vão até as montanhas, tragam madeira e construam de novo o Templo. Eu ficarei muito contente com esse Templo e ali serei adorado e honrado."
NVI
Nova Versão Internacional
"Subam o monte para trazer madeira. Construam o templo , para que eu me alegre e nele seja glorificado”, diz o SENHOR."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Agora, subam as colinas, tragam madeira e reconstruam minha casa. Então me alegrarei nela e serei honrado, diz o SENHOR."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Subi ao monte, trazei madeira e edificai a casa; dela me deleitarei e serei glorificado, diz Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução