Buscar

Comparar Traduções

Amós 2:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Por isso porei fogo a Judá, e ele consumirá os palácios de Jerusalém."
15 palavras
73 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Por isso, meterei fogo a Judá, fogo que consumirá os castelos de Jerusalém."
14 palavras
78 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Por isso, porei fogo a Judá, e ele consumirá os palácios de Jerusalém."
15 palavras
74 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por isso atearei fogo a Judá, e ele consumirá os palácios de Jerusalém."
15 palavras
75 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Por isso porei fogo a Judá, e ele consumirá os palácios de Jerusalém."
15 palavras
73 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Portanto, atearei fogo a Judá, e as chamas extinguirão as fortalezas e palácios de Jerusalém!”"
18 palavras
100 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas enviarei fogo a Judá, e ele consumirá os palácios de Jerusalém."
14 palavras
71 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Por isso, porei fogo em Judá, fogo que consumirá as fortalezas de Jerusalém.”"
14 palavras
82 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Por isso, destruirei Judá com fogo; queimarei as fortalezas de Jerusalém”."
12 palavras
78 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Por isso, eu vou pôr fogo na terra de Judá, e esse mesmo fogo destruirá as fortalezas de Jerusalém."
21 palavras
103 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"porei fogo em Judá, e as chamas consumirão as fortalezas de Jerusalém”."
14 palavras
76 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Por isso enviarei fogo sobre Judá, e as fortalezas de Jerusalém serão destruídas”."
16 palavras
88 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Porém meterei a Judá um fogo que devorará os palácios de Jerusalém."
15 palavras
72 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução