Comparar Traduções
Amós 3:2
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"De todas as famílias da terra só a vós vos tenho conhecido; portanto eu vos punirei por todas as vossas iniqüidades."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"De todas as famílias da terra, somente a vós outros vos escolhi; portanto, eu vos punirei por todas as vossas iniquidades."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"De todas as famílias da terra a vós somente conheci; portanto, todas as vossas injustiças visitarei sobre vós."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"De todas as famílias da terra, escolhi somente a vós; portanto, eu vos punirei por todas as vossas maldades."
JFAA
Almeida Atualizada *
"De todas as famílias da terra só a vós vos tenho conhecido; portanto eu vos punirei por todas as vossas iniqüidades."
KJA
King James Atualizada (1999)
"“Atentai para o fato de que Eu escolhi tão somente vós entre todas as famílias da terra; por isso Eu mesmo vos castigarei por todas as malignidades que cometestes!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Só a vós vos tenho conhecido, de todas as famílias da terra; portanto eu vos punirei por todas as vossas iniquidades."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"“De todas as famílias da terra, somente a vocês eu escolhi; portanto, eu os punirei por todas as suas iniquidades."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Dentre todos os povos da terra, eu escolhi exatamente vocês. É por isso que devo castigá-los por todos os seus pecados."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— No mundo inteiro, vocês são o único povo que eu escolhi para ser meu. Por isso, tenho de castigá-los por causa de todos os pecados que vocês cometeram."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Escolhi apenas vocês de todas as famílias da terra; por isso eu os castigarei por todas as suas maldades”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“De todas as famílias da terra, só escolhi vocês. Por isso devo castigá-los por todos os seus pecados”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"De todas as famílias da terra só a vós vos tenho conhecido; portanto, visitarei sobre vós todas as vossas iniquidades."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução