Buscar

Comparar Traduções

Amós 9:12

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Para que possuam o restante de Edom, e todos os gentios que são chamados pelo meu nome, diz o SENHOR, que faz essas coisas."
25 palavras
124 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"para que possuam o restante de Edom e todas as nações que são chamadas pelo meu nome, diz o SENHOR, que faz estas coisas."
26 palavras
124 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"para que possuam o restante de Edom e todas as nações que são chamadas pelo meu nome, diz o SENHOR, que faz estas coisas."
26 palavras
124 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"para que eles possuam o restante de Edom e todas as nações chamadas pelo meu nome, diz o SENHOR, que faz essas coisas."
24 palavras
120 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"para que eles possuam o resto de Edom, e todas as nações que são chamadas pelo meu nome, diz o Senhor, que faz estas coisas."
27 palavras
127 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"para que eles possuam o restante de Edom e todas as nações chamadas pelo meu Nome!” Garante Yahweh, que cumprirá todas essas promessas!"
24 palavras
140 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"para que possuam o restante de Edom, e de todos os gentios, que são chamados pelo meu nome, diz o Senhor, que faz essas coisas."
26 palavras
128 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"para que o meu povo tome posse do restante de Edom e de todas as nações que são chamadas pelo meu nome”, diz o SENHOR, que faz estas coisas."
31 palavras
145 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Israel tomará posse do remanescente de Edom e de todas as nações que pertencem a mim”, declara o SENHOR, que planeja todas essas coisas."
25 palavras
141 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então o meu povo conquistará o que restar do país de Edom e de todas as outras nações que eram minhas. Eu farei com que tudo isso aconteça. Sou eu, o SENHOR, quem está falando."
39 palavras
183 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"para que o meu povo conquiste o remanescente de Edom e todas as nações que me pertencem”, declara o SENHOR, que realizará essas coisas."
25 palavras
140 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Israel possuirá o que restar de Edom e de todas as nações que chamei para serem minhas”. O SENHOR falou e fará essas coisas."
25 palavras
130 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"para que possuam o resto de Edom e todas as nações que são chamadas do meu nome, diz Jeová, que faz isso."
24 palavras
109 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução