Comparar Traduções
Apocalipse 16:17
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E o sétimo anjo derramou a sua taça no ar, e saiu grande voz do templo do céu, do trono, dizendo: Está feito."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, derramou o sétimo anjo a sua taça pelo ar, e saiu grande voz do santuário, do lado do trono, dizendo: Feito está!"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E o sétimo anjo derramou a sua taça no ar, e saiu grande voz do templo do céu, do trono, dizendo: Está feito!"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O sétimo anjo derramou sua taça no ar; e do santuário saiu uma alta voz, vinda do trono, que dizia: Está feito."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O sétimo anjo derramou a sua taça no ar; e saiu uma grande voz do santuário, da parte do trono, dizendo: Está feito."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E aconteceu que o sétimo anjo derramou a sua taça no ar, e do santuário projetou-se uma voz grave, que vinha do trono e exclamava: “Está consumado!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E o sétimo anjo derramou a sua taça no ar, e saiu grande voz do templo do céu, do trono, dizendo: Está feito."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então o sétimo anjo derramou a sua taça pelo ar. E uma voz forte saiu do santuário, do lado do trono, dizendo: — Está feito!"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O sétimo anjo derramou a taça dele no ar; e do trono do templo veio um poderoso clamor, dizendo: “Está terminado!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E por último o sétimo anjo derramou a sua taça no ar. Então uma voz forte veio do trono, no templo, dizendo: — Está feito!"
NVI
Nova Versão Internacional
"O sétimo anjo derramou a sua taça no ar, e do santuário saiu uma forte voz que vinha do trono, dizendo: “Está feito!”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O sétimo anjo derramou sua taça no ar, e do trono do templo veio um forte grito: “Está terminado!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O sétimo derramou a sua taça no ar. Saiu uma grande voz do santuário, da banda do trono, dizendo: Está feito!"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução