Comparar Traduções
Atos 10:44
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, dizendo Pedro ainda estas palavras, caiu o Espírito Santo sobre todos os que ouviam a palavra."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ainda Pedro falava estas coisas quando caiu o Espírito Santo sobre todos os que ouviam a palavra."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, dizendo Pedro ainda estas palavras, caiu o Espírito Santo sobre todos os que ouviam a palavra."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Enquanto Pedro dizia essas coisas, o Espírito Santo desceu sobre todos os que ouviam a palavra."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Enquanto Pedro ainda dizia estas coisas, desceu o Espírito Santo sobre todos os que ouviam a palavra."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E aconteceu que enquanto Pedro ainda pronunciava estas palavras, o Espírito Santo desceu de repente sobre todos os que ouviam a mensagem."
KJF
King James Fiel (1611)
"Enquanto Pedro falava ainda estas palavras, o Espírito Santo caiu sobre todos os que ouviam a palavra."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Enquanto Pedro falava estas palavras, o Espírito Santo caiu sobre todos os que ouviam a mensagem."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quando Pedro ainda estava falando essas palavras, o Espírito Santo desceu sobre todos aqueles que ouviam a Palavra de Deus!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando Pedro ainda estava falando, o Espírito Santo desceu sobre todos os que estavam ouvindo a mensagem."
NVI
Nova Versão Internacional
"Enquanto Pedro ainda estava falando estas palavras, o Espírito Santo desceu sobre todos os que ouviam a mensagem."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Enquanto Pedro ainda falava, o Espírito Santo desceu sobre todos que ouviam a mensagem."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Enquanto Pedro ainda falava essas coisas, desceu o Espírito Santo sobre todos os que ouviam a palavra."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução