Buscar

Comparar Traduções

Atos 12:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E POR aquele mesmo tempo o rei Herodes estendeu as mãos sobre alguns da igreja, para os maltratar;"
19 palavras
99 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Por aquele tempo, mandou o rei Herodes prender alguns da igreja para os maltratar,"
14 palavras
82 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Por aquele mesmo tempo, o rei Herodes estendeu as mãos sobre alguns da igreja para os maltratar;"
18 palavras
97 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Naquela mesma ocasião, o rei Herodes decidiu maltratar alguns da igreja;"
12 palavras
73 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Por aquele mesmo tempo o rei Herodes estendeu as mãos sobre alguns da igreja, para os maltratar;"
18 palavras
97 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Naquela mesma ocasião, o rei Herodes mandou prender alguns que pertenciam à igreja, com o objetivo de maltratá-los,"
19 palavras
118 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ora, naquele tempo, o rei Herodes estendeu suas mãos para maltratar alguns da igreja."
15 palavras
86 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Por aquele tempo, o rei Herodes mandou prender alguns da igreja para os maltratar."
14 palavras
82 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Por essa época o rei Herodes começou a perseguir e prender alguns que pertenciam à igreja,"
16 palavras
93 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Por essa época o rei Herodes começou a perseguir algumas pessoas da igreja."
14 palavras
77 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Nessa ocasião, o rei Herodes prendeu alguns que pertenciam à igreja, com a intenção de maltratá-los,"
18 palavras
105 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Por essa época, o rei Herodes Agripa começou a perseguir violentamente algumas pessoas da igreja."
16 palavras
99 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Naquele tempo, o rei Herodes mandou prender alguns da igreja para os maltratar."
13 palavras
79 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos