Comparar Traduções
Atos 20:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Estes, indo adiante, nos esperaram em Trôade."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"estes nos precederam, esperando-nos em Trôade."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Estes, indo adiante, nos esperaram em Trôade."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Esses homens, porém, foram na frente e nos esperaram em Trôade."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Estes porém, foram adiante e nos esperavam em Trôade."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Esses irmãos, porém, foram adiante e nos esperaram em Trôade."
KJF
King James Fiel (1611)
"Estes, indo adiante, esperaram por nós em Trôade."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Estes nos precederam, ficando à nossa espera em Trôade."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Eles tinham ido na frente e estavam esperando por nós em Trôade."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eles foram na frente e nos esperaram na cidade de Trôade."
NVI
Nova Versão Internacional
"Esses homens foram adiante e nos esperaram em Trôade."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Eles foram adiante e esperaram por nós em Trôade."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"estes, porém, foram adiante e esperavam- nos em Trôade."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução