Buscar

Comparar Traduções

Atos 5:14

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E a multidão dos que criam no Senhor, tanto homens como mulheres, crescia cada vez mais."
17 palavras
89 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E crescia mais e mais a multidão de crentes, tanto homens como mulheres, agregados ao Senhor,"
17 palavras
94 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E a multidão dos que criam no Senhor, tanto homens como mulheres, crescia cada vez mais,"
17 palavras
89 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Cada vez mais agregava-se ao Senhor grande número de crentes, tanto homens como mulheres;"
15 palavras
90 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e cada vez mais se agregavam crentes ao Senhor em grande número tanto de homens como de mulheres;"
19 palavras
98 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Em número cada vez maior, homens e mulheres criam no Senhor e eram acrescentados à comunidade,"
16 palavras
96 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E muito mais crentes no Senhor eram acrescentados; multidões de homens e de mulheres)."
15 palavras
87 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E aumentava sempre mais o número de crentes no Senhor, uma multidão de homens e mulheres,"
18 palavras
91 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E o número de crentes era cada vez maior; tanto homens como mulheres criam no Senhor, e o grupo crescia cada vez mais."
24 palavras
119 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Uma multidão de homens e mulheres também creu no Senhor e veio aumentar ainda mais o grupo."
19 palavras
93 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Em número cada vez maior, homens e mulheres criam no Senhor e lhes eram acrescentados,"
16 palavras
87 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Cada vez mais pessoas, multidões de homens e mulheres, criam no Senhor."
13 palavras
72 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Cada vez mais se agregavam crentes ao Senhor, homens e mulheres em grande número,"
15 palavras
82 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução