Buscar

Comparar Traduções

Atos 7:21

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, sendo enjeitado, tomou-o a filha de Faraó, e o criou como seu filho."
14 palavras
72 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"quando foi exposto, a filha de Faraó o recolheu e criou como seu próprio filho."
16 palavras
81 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, sendo enjeitado, tomou-o a filha de Faraó e o criou como seu filho."
14 palavras
71 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Depois de ser abandonado, a filha do faraó o recolheu e o criou como seu filho."
16 palavras
80 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Sendo ele enjeitado, a filha de Faraó o recolheu e o criou como seu próprio filho."
17 palavras
84 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Entretanto, quando teve de ser abandonado, a filha do faraó o tomou e o criou como seu próprio filho."
20 palavras
103 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas ao abandoná-lo a intempérie, a filha de Faraó o tomou e o criou como se fosse seu filho."
21 palavras
95 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quando tiveram de abandoná-lo, a filha de Faraó o recolheu e criou como seu próprio filho."
18 palavras
93 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E, quando finalmente seus pais não podiam mais conservar escondido o menino, o abandonaram, e a filha do faraó encontrou Moisés e adotou o nenê como seu próprio filho."
32 palavras
172 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas, quando tiveram de abandoná-lo, a filha do rei o adotou e criou como seu próprio filho."
19 palavras
93 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quando foi abandonado, a filha do faraó o tomou e o criou como seu próprio filho."
17 palavras
83 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando tiveram de abandoná-lo, a filha do faraó o adotou e o criou como seu próprio filho."
19 palavras
93 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"quando ele foi exposto, a filha de Faraó o recolheu e criou como seu próprio filho."
17 palavras
85 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução