Buscar

Comparar Traduções

Deuteronômio 11:25

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ninguém resistirá diante de vós; o SENHOR vosso Deus porá sobre toda a terra, que pisardes, o vosso terror e o temor de vós, como já vos tem dito."
32 palavras
152 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ninguém vos poderá resistir; o SENHOR, vosso Deus, porá sobre toda terra que pisardes o vosso terror e o vosso temor, como já vos tem dito."
27 palavras
143 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ninguém subsistirá diante de vós; o SENHOR, vosso Deus, porá sobre toda a terra que pisardes o vosso terror e o vosso temor, como já vos tem dito."
30 palavras
151 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ninguém poderá vos resistir. O SENHOR, vosso Deus, espalhará o medo e o terror de vós sobre toda a terra que pisardes, como vos disse."
27 palavras
138 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ninguém vos poderá resistir; o Senhor vosso Deus porá o medo e o terror de vós sobre toda a terra que pisardes, assim como vos disse."
28 palavras
137 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ninguém terá capacidade de vos fazer resistência. Yahweh, o SENHOR vosso Deus, espalhará o medo e o terror de vós entre todos os povos por toda a terra em que pisardes, conforme vos prometeu."
37 palavras
196 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Não haverá homem capaz de ficar de pé diante de vós, pois o Senhor vosso Deus porá o temor a vós e o terror a vós sobre toda a terra que pisardes, como já vos disse."
40 palavras
173 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ninguém poderá resistir a vocês. O SENHOR, seu Deus, espalhará o terror e o temor de vocês por toda terra que vocês pisarem, como ele já lhes prometeu."
32 palavras
158 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ninguém poderá oferecer resistência a vocês, porque o SENHOR, o seu Deus, fará com que todos os povos daquela terra fiquem apavorados e com medo de vocês, como ele lhes prometeu."
35 palavras
184 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Vocês nunca serão derrotados, pois o SENHOR, nosso Deus, cumprirá o que prometeu e fará com que todos os povos daquela terra fiquem apavorados com vocês."
29 palavras
158 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ninguém conseguirá resisti-los. O SENHOR, o seu Deus, conforme prometeu a vocês, trará pavor e medo de vocês a todos os povos daquela terra, aonde quer que vocês forem."
33 palavras
174 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Aonde quer que forem em toda a terra, ninguém será capaz de lhes resistir, pois o SENHOR, seu Deus, fará os povos se apavorarem e temerem vocês, como lhes prometeu."
32 palavras
168 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ninguém te poderá resistir; Jeová, vosso Deus, porá o temor de vós e o espanto de vós sobre toda a terra que pisardes, assim como vos falou."
30 palavras
146 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução