Buscar

Comparar Traduções

Deuteronômio 12:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"ESTES são os estatutos e os juízos que tereis cuidado em cumprir na terra que vos deu o SENHOR Deus de vossos pais, para a possuir todos os dias que viverdes sobre a terra."
36 palavras
174 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"São estes os estatutos e os juízos que cuidareis de cumprir na terra que vos deu o SENHOR, Deus de vossos pais, para a possuirdes todos os dias que viverdes sobre a terra."
35 palavras
173 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Estes são os estatutos e os juízos que tereis cuidado em fazer na terra que vos deu o SENHOR, Deus de vossos pais, para a possuirdes todos os dias que viverdes sobre a terra."
36 palavras
176 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"São estes os estatutos e os preceitos aos quais tereis cuidado de obedecer na terra que o SENHOR, Deus de vossos pais, vos deu para possuirdes por todos os dias que viverdes sobre ela."
35 palavras
185 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"São estes os estatutos e os preceitos que tereis cuidado em observar na terra que o Senhor Deus de vossos pais vos deu para a possuirdes por todos os dias que viverdes sobre a terra."
36 palavras
183 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"São estes os estatutos e as ordenanças que cuidareis de pôr em prática na terra cuja posse Yahweh, Deus dos vossos antepassados, vos ofereceu como herança por toda a vida sobre a face da terra."
40 palavras
198 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Estes são os estatutos e juízos que observareis e cumprireis na terra que o Senhor Deus dos teus pais te deu para que a possuas, todos os dias que viverdes sobre a terra."
35 palavras
172 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— São estes os estatutos e juízos que vocês devem ter o cuidado de cumprir todos os dias que viverem na terra que o SENHOR, o Deus dos seus pais, lhes deu por herança."
37 palavras
173 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Estes são os mandamentos e as leis a que vocês deverão obedecer quando chegarem à terra que o SENHOR, o Deus dos seus pais, deu a vocês para sempre."
32 palavras
156 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Moisés disse ao povo: — São estas as leis e os mandamentos a que vocês deverão obedecer todo o tempo que viverem na terra que o SENHOR, o Deus dos nossos antepassados, vai dar a vocês."
40 palavras
191 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Estes são os decretos e ordenanças que vocês devem ter o cuidado de cumprir enquanto viverem na terra que o SENHOR, o Deus dos seus antepassados, deu a vocês como herança."
36 palavras
179 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Estes são os decretos e estatutos que vocês devem ter o cuidado de cumprir todos os dias em que viverem na terra que o SENHOR, o Deus de seus antepassados, lhes dá para tomarem posse."
37 palavras
189 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Estes são os estatutos e os juízos que cuidareis de cumprir na terra que Jeová, Deus de vossos pais, vos deu para a possuirdes por todos os dias que viverdes sobre a terra."
35 palavras
175 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos