Comparar Traduções
Deuteronômio 18:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Quando entrares na terra que o SENHOR teu Deus te der, não aprenderás a fazer conforme as abominações daquelas nações."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quando entrares na terra que o SENHOR, teu Deus, te der, não aprenderás a fazer conforme as abominações daqueles povos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Quando entrares na terra que o SENHOR, teu Deus, te der, não aprenderás a fazer conforme as abominações daquelas nações."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quando entrares na terra que o SENHOR, teu Deus, te dá, não aprenderás a fazer as abominações daqueles povos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quando entrares na terra que o Senhor teu Deus te dá, não aprenderás a fazer conforme as abominações daqueles povos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quando entrares na terra que Yahweh, teu Deus, te concede, não aprendas a imitar as abominações praticadas por aquelas nações."
KJF
King James Fiel (1611)
"Quando chegares à terra que o Senhor teu Deus de dá, não aprenderás a fazer conforme as abominações dessas nações."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Quando vocês entrarem na terra que o SENHOR, seu Deus, lhes der, não aprendam os costumes abomináveis daqueles povos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Quando entrarem na terra que o SENHOR, o seu Deus, lhes dá, tomem cuidado para não se corromperem com os costumes horríveis que as nações de lá praticam."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Quando vocês tomarem posse da terra que o SENHOR, nosso Deus, está dando a vocês, não imitem os costumes nojentos dos povos de lá."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Quando entrarem na terra que o SENHOR, o seu Deus, dá a vocês, não procurem imitar as coisas repugnantes que as nações de lá praticam."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Quando vocês entrarem na terra que o SENHOR, seu Deus, lhes dá, tenham muito cuidado para não imitarem os costumes detestáveis das nações que vivem ali."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quando tu tiveres entrado na terra que Jeová, teu Deus, te está dando, não aprenderás a fazer segundo as abominações desses povos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução