Buscar

Comparar Traduções

Deuteronômio 2:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Hoje passarás a Ar, pelos termos de Moabe;"
9 palavras
43 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Hoje, passarás por Ar, pelos limites de Moabe,"
9 palavras
47 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Hoje passarás por Ar, pelos termos de Moabe,"
9 palavras
45 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Hoje passarás por Ar, a fronteira de Moabe;"
9 palavras
44 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Hoje passarás por Ar, o limite de Moabe;"
9 palavras
41 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"‘Hoje estás atravessando o território de Moabe, pela região de Ar,"
14 palavras
71 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Hoje deves passar por Ar, a costa de Moabe;"
9 palavras
43 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"“Hoje você passará por Ar, na fronteira de Moabe,"
9 palavras
53 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"‘Hoje Israel deverá passar pelo território de Moabe, pela região de Ar,"
14 palavras
76 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"“Passe hoje pela cidade de Ar, na fronteira com Moabe."
10 palavras
56 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"‘Vocês estão prestes a passar pelo território de Moabe, pela região de Ar,"
17 palavras
80 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"‘Hoje vocês atravessarão a fronteira com Moabe pela região de Ar"
14 palavras
69 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tu vais passar, hoje, o território de Moabe, a saber, Ar."
12 palavras
58 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução