Buscar

Comparar Traduções

Deuteronômio 28:66

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E a tua vida, como em suspenso, estará diante de ti; e estremecerás de noite e de dia, e não crerás na tua própria vida."
29 palavras
125 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"A tua vida estará suspensa como por um fio diante de ti; terás pavor de noite e de dia e não crerás na tua vida."
28 palavras
116 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E a tua vida como suspensa estará diante de ti; e estremecerás de noite e de dia e não crerás na tua própria vida."
28 palavras
119 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E a tua vida estará como que suspensa diante de ti. Estremecerás de noite e de dia, e não terás segurança da própria vida."
29 palavras
128 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E a tua vida estará como em suspenso diante de ti; e estremecerás de noite e de dia, e não terás segurança da tua própria vida."
31 palavras
133 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Viverás em constante incerteza, cheio de medo e terror, dia e noite, sem nenhuma segurança quanto à vida."
19 palavras
108 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e a tua vida estará como suspensa diante de ti; e temerás dia e noite, e não terás certeza de tua vida;"
25 palavras
107 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A vida de vocês estará suspensa como por um fio diante de vocês; terão pavor de noite e de dia e não terão certeza de que irão sobreviver."
34 palavras
145 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"A vida de cada um de vocês será oscilante, como que pendurada num fio. Vocês viverão com medo dia e noite, e a cada momento terão dúvidas se continuarão vivendo."
36 palavras
168 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"A vida de vocês estará sempre em perigo; dia e noite o medo os acompanhará, e vocês ficarão desesperados da vida."
24 palavras
118 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Vocês viverão em constante incerteza, cheios de terror, dia e noite, sem nenhuma segurança na vida."
19 palavras
102 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Sua vida estará sempre por um fio. Passarão os dias e as noites com medo, sem ter certeza se sobreviverão."
22 palavras
109 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A tua vida estará como em suspenso diante de ti; temerás de dia e de noite e não crerás na tua vida."
25 palavras
104 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução