Comparar Traduções
Deuteronômio 29:28
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E o SENHOR os arrancou da sua terra com ira, e com indignação, e com grande furor, e os lançou em outra terra como neste dia se vê."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O SENHOR os arrancou, com ira, de sua terra, mas também com indignação e grande furor, e os lançou para outra terra, como hoje se vê."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E o SENHOR os tirou da sua terra com ira, e com indignação, e com grande furor e os lançou em outra terra, como neste dia se vê."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e o SENHOR os arrancou da sua terra com ira, com furor e com grande indignação, e os lançou em outra terra, como neste dia se vê."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e o Senhor os arrancou da sua terra com ira, com furor e com grande indignação, e os lançou em outra terra, como neste dia se vê."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Yahweh arrancou-os do próprio solo, com ira, furor e grande ódio, e atirou-os numa outra terra, como hoje se pode constatar!’"
KJF
King James Fiel (1611)
"e o Senhor os arrancou de sua terra com ira, e com furor, e com grande indignação, e os lançou a outra terra, como é neste dia."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Com ira, indignação e grande furor, o SENHOR os arrancou de sua terra e os lançou para outra terra, como hoje se vê.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Com grande ira, indignação e furor, o SENHOR arrancou os israelitas da sua terra e os lançou numa outra terra, como hoje se vê’."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele ficou tão irado, tão furioso, que os arrancou da terra onde moravam e os jogou noutra terra, onde estão morando agora.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Cheio de ira, indignação e grande furor, o SENHOR os desarraigou da sua terra e os lançou numa outra terra, como hoje se vê’."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Com grande ira e fúria, o SENHOR arrancou seu povo da terra e o baniu para outra terra, onde vivem até hoje!’."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Jeová arrancou-os da sua terra em ira, em furor e em grande indignação e atirou-os para outra terra, como hoje se vê."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução