Comparar Traduções
Deuteronômio 3:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Também eu pedi graça ao SENHOR no mesmo tempo, dizendo:"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Também eu, nesse tempo, implorei graça ao SENHOR, dizendo:"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Também eu pedi graça ao SENHOR, no mesmo tempo, dizendo:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Naquele tempo, também supliquei ao SENHOR:"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Também roguei ao Senhor nesse tempo, dizendo:"
KJF
King James Fiel (1611)
"E naquele tempo supliquei ao Senhor, dizendo:"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Também eu, nesse tempo, implorei ao SENHOR, dizendo:"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Foi também naquela ocasião que eu pedi a graça do SENHOR, dizendo:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Nessa ocasião eu também orei a Deus, o SENHOR, dizendo:"
NVI
Nova Versão Internacional
"“Naquela ocasião implorei ao SENHOR:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Também naquela ocasião, supliquei ao SENHOR:"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Roguei a Jeová, nesse tempo, dizendo:"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução