Buscar

Comparar Traduções

Deuteronômio 32:31

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque a sua rocha não é como a nossa Rocha, sendo até os nossos inimigos juízes disto."
18 palavras
91 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Porque a rocha deles não é como a nossa Rocha; e os próprios inimigos o atestam."
17 palavras
83 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque a sua rocha não é como a nossa Rocha, sendo até os nossos inimigos juízes disso."
18 palavras
91 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Porque a rocha deles não é como a nossa Rocha; até nossos inimigos sabem disso."
15 palavras
82 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Porque a sua rocha não é como a nossa Rocha, sendo até os nossos inimigos juízes disso."
18 palavras
91 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Porquanto a rocha deles não é como a nossa Rocha; e os próprios inimigos afirmam essa verdade."
18 palavras
97 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Pois a sua rocha não é como a nossa Rocha, e até os nossos inimigos são juízes."
19 palavras
84 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porque a rocha deles não é como a nossa Rocha; e os próprios inimigos o atestam."
17 palavras
83 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Porque a rocha dos nossos inimigos não é como a nossa Rocha. Eles mesmos sabem e dizem isso."
18 palavras
94 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os deuses dos nossos inimigos não são tão poderosos como o nosso Deus; os próprios inimigos dizem isso."
22 palavras
107 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Pois a rocha deles não é como a nossa Rocha, com o que até mesmo os nossos inimigos concordam."
19 palavras
97 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Mas a rocha de nossos inimigos não é como nossa Rocha, como até eles mesmos reconhecem."
16 palavras
90 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Porque a rocha deles não é como a nossa Rocha, sendo os nossos próprios inimigos os juízes."
19 palavras
95 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução