Buscar

Comparar Traduções

Deuteronômio 33:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E de José disse: Bendita do SENHOR seja a sua terra, com o mais excelente dos céus, com o orvalho e com o abismo que jaz abaixo."
28 palavras
130 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"De José disse: Bendita do SENHOR seja a sua terra, com o que é mais excelente dos céus, do orvalho e das profundezas,"
23 palavras
120 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E de José disse: Bendita do SENHOR seja a sua terra, com o que há de mais excelente nos céus, com o orvalho e com o que há no abismo, que jaz abaixo,"
34 palavras
153 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E disse acerca de José: Abençoada pelo SENHOR seja a sua terra, com as mais excelentes dádivas do céu, com o orvalho e as águas do abismo embaixo;"
31 palavras
151 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"De José disse: Abençoada pelo Senhor seja a sua terra, com os mais excelentes dons do céu, com o orvalho, e com as águas do abismo que jaz abaixo;"
31 palavras
150 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"De José, afirmou:"
3 palavras
18 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E de José, ele disse: Bendita do Senhor seja a sua terra pelas coisas preciosas dos céus, pelo orvalho, e pelas profundezas que jaz abaixo,"
26 palavras
141 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"De José disse: Bendita do SENHOR seja a sua terra, com o que é mais excelente dos céus, do orvalho e das profundezas;"
23 palavras
120 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Para a tribo de José, as palavras de Moisés foram estas: “Que o SENHOR abençoe a sua terra com as mais ricas bênçãos dos céus, com o precioso orvalho que vem do céu e com as águas das profundezas."
45 palavras
207 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"A respeito da tribo de José ele disse: “Que o SENHOR Deus abençoe as terras de José, dando-lhes muitas chuvas do céu e fontes das profundezas da terra!"
30 palavras
157 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"A respeito de José disse: “Que o SENHOR abençoe a sua terra com o precioso orvalho que vem de cima, do céu, e com as águas das profundezas;"
30 palavras
145 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"A respeito da tribo de José, disse: “O SENHOR abençoe suas terras com a dádiva preciosa do orvalho do céu e água das profundezas da terra;"
29 palavras
145 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"De José disse: Bendita de Jeová seja a sua terra, pelos mais excelentes frutos do céu, pelo orvalho e pelo abismo que jaz abaixo;"
25 palavras
132 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução