Buscar

Comparar Traduções

Efésios 1:2

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"A vós graça, e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo!"
18 palavras
73 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"graça a vós outros e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo."
19 palavras
82 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"a vós graça e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo."
19 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Graça a vós e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo."
18 palavras
72 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo."
18 palavras
74 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Graça a vós e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo."
18 palavras
72 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Graça seja a vós, e paz, de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo."
17 palavras
71 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês."
20 palavras
85 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Que a sua graça e sua paz estejam com vocês, enviadas por Deus nosso Pai e por Jesus Cristo nosso Senhor."
23 palavras
107 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!"
21 palavras
87 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"A vocês, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo."
18 palavras
75 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz."
15 palavras
68 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Graça a vós e paz da parte de Deus, nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo."
19 palavras
77 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução