Comparar Traduções
Efésios 2:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque ele é a nossa paz, o qual de ambos os povos fez um; e, derrubando a parede de separação que estava no meio,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porque ele é a nossa paz, o qual de ambos fez um; e, tendo derribado a parede da separação que estava no meio, a inimizade,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque ele é a nossa paz, o qual de ambos os povos fez um; e, derribando a parede de separação que estava no meio,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"pois ele é a nossa paz. De ambos os povos fez um só e, derrubando a parede de separação, em seu corpo desfez a inimizade,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Porque ele é a nossa paz, o qual de ambos os povos fez um; e, derrubando a parede de separação que estava no meio, na sua carne desfez a inimizade,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Porquanto, Ele é a nossa paz. De ambos os povos fez um só e, derrubando o muro de separação, em seu próprio corpo desfez toda a inimizade, ou seja,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque ele é a nossa paz, o qual de ambos fez um; e, derrubando a parede de separação entre nós,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque ele é a nossa paz. De dois povos ele fez um só e, na sua carne, derrubou a parede de separação que estava no meio, a inimizade."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Porque o próprio Cristo é a nossa paz. Ele fez a paz entre nós, os judeus, e vocês, os gentios, fazendo de todos nós uma só família, derrubando a muralha de desprezo que nos separava."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Pois foi Cristo quem nos trouxe a paz, tornando os judeus e os não judeus um só povo. Por meio do sacrifício do seu corpo, ele derrubou o muro de inimizade que separava os judeus dos não judeus."
NVI
Nova Versão Internacional
"Pois ele é a nossa paz, o qual de ambos fez um e destruiu a barreira, o muro de inimizade,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Porque Cristo é nossa paz. Ele uniu judeus e gentios em um só povo ao derrubar o muro de inimizade que nos separava."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois ele é a nossa paz, ele que dos dois fez um e derrubou o muro da separação, a inimizade,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução