Comparar Traduções
Efésios 4:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Procurando guardar a unidade do Espírito pelo vínculo da paz."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"esforçando-vos diligentemente por preservar a unidade do Espírito no vínculo da paz;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"procurando guardar a unidade do Espírito pelo vínculo da paz:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"procurando cuidadosamente manter a unidade do Espírito no vínculo da paz."
JFAA
Almeida Atualizada *
"procurando diligentemente guardar a unidade do Espírito no vínculo da paz."
KJA
King James Atualizada (1999)
"procurando cuidadosamente manter a unidade do Espírito no vínculo da paz."
KJF
King James Fiel (1611)
"Procurando guardar a unidade do Espírito pelo vínculo da paz."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"fazendo tudo para preservar a unidade do Espírito no vínculo da paz."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Procurem de todas as formas conservar, por meio da paz que une vocês, a unidade que o Espírito dá."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Façam tudo para conservar, por meio da paz que une vocês, a união que o Espírito dá."
NVI
Nova Versão Internacional
"Façam todo o esforço para conservar a unidade do Espírito pelo vínculo da paz."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Façam todo o possível para se manterem unidos no Espírito, ligados pelo vínculo da paz."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"esforçando-vos diligentemente para guardar a unidade do Espírito no vínculo da paz;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução