Comparar Traduções
Êxodo 23:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"NÃO admitirás falso boato, e não porás a tua mão com o ímpio, para seres testemunha falsa."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não espalharás notícias falsas, nem darás mão ao ímpio, para seres testemunha maldosa."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Não admitirás falso rumor e não porás a tua mão com o ímpio, para seres testemunha falsa."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Não espalharás falsos boatos, nem farás acordo com o ímpio para seres testemunha injusta."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Não levantarás falso boato, e não pactuarás com o ímpio, para seres testemunha injusta."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Não espalharás notícias falsas, nem darás a mão ao ímpio para seres testemunha de injustiça."
KJF
King James Fiel (1611)
"Não levantarás falso rumor; não porás a tua mão com o ímpio para ser testemunha falsa."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Não espalhe notícias falsas e não entre em acordo com o ímpio, para ser testemunha maldosa."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Não espalhe notícias falsas. Não concorde com a pessoa má dando testemunho falso."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Não espalhe notícias falsas e não minta no tribunal para ajudar alguém."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Ninguém faça declarações falsas nem seja cúmplice do ímpio, sendo-lhe testemunha mal-intencionada."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Não espalhe boatos falsos. Não coopere com pessoas perversas sendo falsa testemunha."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não levantarás um boato falso; não concertarás com o perverso para seres testemunha injusta."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução