Comparar Traduções
Êxodo 23:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Nem ao pobre favorecerás na sua demanda."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Nem com o pobre serás parcial na sua demanda."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Nem ao pobre favorecerás na sua demanda."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"nem mesmo para favorecer o pobre na sua causa."
JFAA
Almeida Atualizada *
"nem mesmo ao pobre favorecerás na sua demanda."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Não serás parcial, nem mesmo para favorecer o desvalido, no seu processo."
KJF
King James Fiel (1611)
"Nem ao homem pobre favorecerás na sua causa."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Não seja parcial nem mesmo com o pobre nas suas demandas."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Não seja parcial, nem para favorecer o pobre."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Não faça injustiça, nem mesmo para favorecer o pobre."
NVI
Nova Versão Internacional
"nem para favorecer o pobre num processo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"E não incline seu testemunho em favor de uma pessoa só porque ela é pobre."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"nem favorecerás o pobre na sua causa."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução