Comparar Traduções
Êxodo 26:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Farás também duas tábuas para os cantos do tabernáculo, de ambos os lados."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Farás também duas tábuas para os cantos do tabernáculo, na parte posterior;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Farás também duas tábuas para os cantos do tabernáculo, de ambos os lados;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Farás também duas tábuas para os cantos do fundo do tabernáculo."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Farás também duas tábuas para os cantos do tabernáculo no lado posterior."
KJA
King James Atualizada (1999)
"e farás outras duas armações de tábuas para os cantos do fundo do Tabernáculo."
KJF
King James Fiel (1611)
"E farás duas tábuas para os cantos do tabernáculo, nos dois lados."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Faça também duas tábuas para os cantos do tabernáculo, na parte posterior,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e mais duas armações para os cantos da parte de trás do Tabernáculo."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"e mais duas armações para os cantos da Tenda."
NVI
Nova Versão Internacional
"e duas armações na parte de trás, nos cantos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"junto com mais duas armações para reforçar os cantos das duas extremidades do tabernáculo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Farás também duas peças para os cantos do tabernáculo, na parte posterior."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução